Слова трека Pulling Mussels (From a shell):
Они делают это на camber sands
Они делают это в Waikiki
Бездельничать на пляже весь день
Ночь, сверчки жутко
Косил лицо на небо
И Гарольд Роббинс мягкая обложка
Серферов падение их советы и сухой
И все хотят шляпа
Но за хижины
Мой отпуск полная
И я чувствую, как Вильгельм телль
Марианна на цыпочках ноги
Тяговая мидий из оболочки
Сжимая в море так холодно
Топлесс дам отвернуться
А он-мужчина в внезапный ливень
Укрытий от дождь
Надеюсь, ты моторной лодке
Чтобы представляют вокруг порта бар
И когда солнце уходит спать
Вы крюк он вверх позади автомобиля
Но за шале
Мой отпуск закончен
И я чувствую, как Вильгельм Телль
Maid Marian-ла-на цыпочках ноги
Тяговая мидий из оболочки
Два толстых дамы витрине
Что-то на каминной полке
Для бинго все в пух и прах
Панда-сладкая маленькая племянница
Тренер водители стоят около
Посмотрите на географическую карту
Если мальчик он ушел вдали
Вниз к следующей двери караван
Но позади шале
Мой отпуск завершен
И я чувствую, Вильгельм Телль
Уборка Мариан на ее ноги на цыпочках
Ничья ракушки shell
Потянув ракушек shell
They do it down on camber sands
They do it at Waikiki
Lazing about the beach all day
At night, the crickets creepy
Squinting faces at the sky
A Harold Robbins paperback
Surfers drop their boards and dry
And everybody wants a hat
But behind the chalet
My holiday’s complete
And I feel like William Tell
Maid Marian on her tiptoed feet
Pulling mussels from a shell
Shrinking in the sea so cold
Topless ladies look away
A he-man in a sudden shower
Shelters from the rain
You wish you had a motor boat
To pose around the harbor bar
And when the sun goes off to bed
You hook it up behind the car
But behind the chalet
My holiday’s complete
And I feel like William Tell
Maid Marian on her tiptoed feet
Pulling mussels from a shell
Two fat ladies window shop
Something for the mantelpiece
In for bingo all the nines
A panda for sweet little niece
The coach drivers stand about
Looking at a local map
About the boy he’s gone away
Down to next door’s caravan
But behind the chalet
My holiday’s complete
And I feel like William Tell
Maid Marian on her tiptoed feet
Pulling mussels from a shell
Pulling mussels from a shell